大学院総合文化研究科 教授(センター長)

高橋 英海 Hidemi TAKAHASHI

略歴

1965年生まれ。英国セント・アンドリューズ大学卒(西洋古典学)、東京大学大学院人文社会系研究科修士課程修了(西洋古典学)、独国フランクフルト大学博士課程修了(Dr. phil., 東洋学)。

中央大学総合政策学部助教授などを経て、2015年より東京大学大学院総合文化研究科教授。

Hidemi Takahashi, Dr. phil. (Frankfurt, Orientalistik, 2002), M.Litt. (Tokyo, Classical Philology, 1991), M.A. (St. And., Humanity [Latin] and Greek, 1988)

研究分野

シリア語文学・文献学。ギリシアの哲学・自然科学のシリア語およびアラビア語による伝承を中心に、シリア語や中東のキリスト教に関わる様々な事柄について研究しています。

関連リンク

ReaD & Researchmap
2013年4月1日現在の研究業績一覧(PDF)

研究活動・学術論文等

書籍

Aristotelian Meteorology in Syriac: Barhebraeus, Butyrum Sapientiae, Books of Mineralogy and Meterology, Leiden: Brill, 2004.

Barhebraeus: A Bio-Bibliography, Piscataway: Gorgias Press, 2005.

論文

“Armenian Garshuni (Armenian in Syriac Script) and Its Users”, in H. Teule, et al. (eds.), Syriac in Its Multi-Cultural Context: First International Syriac Studies Symposium, Mardin Artuklu University, Institute of Living Languages, 20-22 April 2012, Mardin (Eastern Christian Studies 23), Louvain: Peeters, 2016, p. 245–266.

“The Influence of al-Ghazālī on the Juridical, Theological and Philosophical Works of Barhebraeus”, in Georges Tamer (ed.), Islam and Rationality: The Impact of al-Ghazālī: Papers Collected on His 900th Anniversary, vol. 1, Leiden: Brill, p. 303-325.

“Syriac as the Intermediary in Scientific Graeco-Arabica: Some Historical and Philological Observations”, Intellectual History of the Islamicate World, 3 (2015), 66–97.

“Syriac Version of Nicolaus-Olympiodorus on the Genesis of Winds”, in Elisa Coda et Cecilia Martini Bonadeo (eds.), De l’Antiquité tardive au Moyen Age. Etudes de logique aristotélicienne et de philosophie grecque, syriaque, arabe et latine offertes à Henri Hugonnard-Roche, Paris: Vrin, 2014, p. 169-197.

“L’astronomie syriaque à l’époque islamique”, dans Émilie Villey (éd.). Les sciences en syriaque (Études syriaques 11), Paris: Geuthner, 2014, p. 319-337.

“Syriac and Arabic Transmission of On the Cosmos”, in Johan C. Thom (ed.), Cosmic Order and Divine Power. Ps.-Aristotle, On the Cosmos (SAPERE 23), Tübingen: Mohr Siebeck, 2014, 153-167.

“Further Notes on the Syriac and Garshuni Manuscripts at Yale University”, The Harp 29 (2014), 97-126.

“Syriac as a Vehicle in the Transmission of Knowledge across Borders of Empires”, Horizons: Seoul Journal of Humanities 5/1 (2014), 29-52.

“Transcription of Syriac in Chinese and Chinese in Syriac Script in the Tang Period”, in Johannes den Heijer, et al. (eds.), Scripts beyond Borders. A Survey of Allographic Traditions in the Euro-Mediterranean World, Louvain: Peeters, 2014, p. 329-349.

“Armenisch-Garschuni (Armenisch in syrischer Schrift)”, in Johannes den Heijer, et al. (eds.), Scripts beyond Borders. A Survey of Allographic Traditions in the Euro-Mediterranean World, Louvain: Peeters, 2014, p. 187-214.

“Armenian Garshuni: An Overview of the Known Material”, Hugoye: Journal of Syriac Studies, 17:1 (2014), 81–117.

“Reception of Islamic Theology among Syriac Christians in the Thirteenth Century: The Use of Fakhr al-Dīn al-Rāzī in Barhebraeus’ Candelabrum of the Sanctuary”, Intellectual History of the Islamicate World, 2 (2014), 170–192.

“Barhebraeus”, Encyclopaedia of Islam, Third Edition, part 2014-2, Leiden: Brill, 2014, p. 40-44.

「ユーラシアの知の伝達におけるシリア語の役割」堀川徹編著『知の継承と展開―イスラームの東と西』(シリーズ 知のユーラシア2)、明治書院、2014年4月、15-44頁.

“On Some Transcriptions of Syriac Names in Chinese-Language Jingjiao Documents”, in Li Tang & Dietmar W. Winkler (ed.), From the Oxus River to the Chinese Shore: Studies on East Syriac Christianity in China and Central Asia (orientalia – patristica – oecumenica 5), Wien/Berlin: LIT, 2013, p. 13–24.

「マルディン、マール・アウギーン、マルタから―トルコ、シリアのキリスト教徒の近況について」、『エイコーン―東方キリスト教研究』第43号(2012年)、137-146頁(2013年3月刊行)

“Edition of the Syriac Philosophical Works of Barhebraeus – With a Preliminary Report on the Edition of the Book of the Heaven and the World and the Book of Gereneration and Corruption of the Cream of Wisdom”, in A.M.I. van Oppenraay (ed.), Letter before the Spirit: The Importance of Text Editions for the Study of the Reception of Aristotle (Aristoteles Semitico-Latinus 22), Leiden: Brill, 2012, p. 109–130.

「エヴァグリオスにおける祈りについて―『祈りについての一五三の断章』を中心に」、 『エイコーン―東方キリスト教研究』第42号(2011年)21–34頁(2012年3月刊行)

“Also via Istanbul to New Haven – Mss. Yale Syriac 7–12”, in David Reisman & Felicitas Opwis (ed.), Islamic Philosophy, Science, Culture and Religion: Studies in Honor of Dimitri Gutas (IPTS 83), Leiden: Brill, 2012, p. 157–176.